Borrar
La Zaranda

María Moliner, el diccionario

No solo definía las palabras, sino que ofrecía sinónimos, contextos de uso y aclaraciones gramaticales propias de algo tan complejo como el uso.

Manuel Molina

Sábado, 12 de abril 2025, 23:53

Comenta

En el vasto universo de las letras hispánicas, pocas figuras resultan tan entrañables y fundamentales como la de María Moliner. Esta bibliotecaria, filóloga y lexicógrafa ... aragonesa no solo emprendió una tarea titánica —la redacción de un diccionario completo en solitario—, sino que dejó un legado que desafía las estructuras patriarcales del conocimiento y la lengua. Su 'Diccionario de uso del español' (1966) no solo complementó sino que, en muchos sentidos, superó al de la Real Academia Española (RAE), en claridad, riqueza y variedad de ejemplos y, sobre todo, orientación práctica. María Moliner (Paniza, Zaragoza, 1900), ya desde muy joven mostró una inclinación natural y talentosa por los libros y el estudio, lo que la llevó a licenciarse en Filosofía y Letras, ojo, en una época en que pocas mujeres accedían a la educación superior. Moliner se convirtió en un ejemplo de vanguardia y constancia intelectual.

Este contenido es exclusivo para suscriptores

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

ideal María Moliner, el diccionario

María Moliner, el diccionario