Borrar

Ídem

Los Olivos Suicidas ·

ernesto medina rincón

Miércoles, 29 de enero 2020, 21:37

Comenta

Cuando intento amenizarles a mis alumnos de Bachillerato la explicación de los pronombres latinos, aprovecho el anafórico enfático -ídem, eadem, ídem- para contarles que en ... mi mocedad lo utilizábamos con relativa frecuencia. Me miran sorprendidos. En sus ojos leo el escepticismo. ¿Cómo íbamos a saber latín tan jóvenes y menos todavía para que fuera expresión corriente? Me prestan atención al comenzar mi relato, «las discusiones siempre acaban con insultos. Hijoputa; cabrón; mierda, que eres un mierda; gilipollas». Sonríen, «igual que ahora», colijo que estarán pensando. «Cuando ya parecía que era imposible superarlo, quedaba una última baza. Pues tú, ídem más». Al tiempo que se ríen, preguntan «¿el otro qué hacía?». Quedaba corrido, aunque lo más frecuente era que tuvieran que sujetarnos para que no nos liásemos a puñetazos». Sigo despertando su curiosidad, «¿vosotros no lo habéis escrito nunca?». Niegan con la cabeza o encogen los hombros. Como significa «esto mismo» se utilizaba la abreviatura «id.» para indicar que se repetía un término en una sucesión. Muy práctico cuando te mandaban copiar cien veces «no se me olvidará hacer las traducciones». Antes de que vuelvan a la dura realidad, remato «ahora to quisqui, que también es un pronombre latino, a estudiárselos».

Este contenido es exclusivo para suscriptores

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

ideal Ídem

Ídem