Edición

Borrar
Los escritores Chris Stewart y michale Jacobs. R.V.
«Es un peligro escribir sobre un pueblo español», dice Michael Jacobs
Cultura

«Es un peligro escribir sobre un pueblo español», dice Michael Jacobs

El autor británico señala que el autor de 'El laberinto español' rompió con la imagen tópica de España de los viajeros románticos

JUAN LUIS TAPIA

Viernes, 12 de septiembre 2008, 11:21

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

«El gran problema del escritor de viajes es que siempre hay gente que se queja», señaló el escritor británico Michael Jacobs, quien participó ayer en las segundas jornadas dedicadas al hispanista Gerald Brenan, que se iniciaron en Yegen. 'Al Sur de Granada', el libro escrito por Brenan tras su estancia en la localidad alpujarreña, produjo escoceduras entre los lugareños, las mismas que ahora padece en Órgiva Chris Stewart, otro escritor británico, por el 'bestseller' 'Entre limones'.

Michael Jacobs prepara la traducción al español de su libro 'The Factory of Light: Tales from my Andalucian Village' ('La fábrica de la luz: cuentos desde mi pueblo andaluz'), acerca de su vida en Frailes (Jaén), pero reconoce que va a tener que cortar algunas partes «porque quiero seguir viviendo en el pueblo».

¿Por qué generan malestar las obras de estos escritores británicos? Michael Jacobs respondió que «escribir sobre un pueblo es peligroso para el autor de libros de viajes, porque siempre hay gente que malinterpreta lo que se dice». Respecto al caso de Chris Stewart, autor que clausurará las jornadas, defendió que «'Entre limones' es un libro totalmente inocuo, pero se ha interpretado mal y, además, siempre hay mucha envidia. Se podrían escribir libros de viajes a modo de guías, que dicen lo que todo el mundo, pero la literatura de viajes es otra cosa, aunque se corre el peligro de la queja», añadió.

Romper con los tópicos

Michael Jacobs participó ayer con una conferencia en un acto celebrado en Yegen para presentar el proyecto del municipio dedicado a Gerald Brenan. Jacobs glosó la relación del autor de 'El laberinto español' con Andalucía. El escritor señaló que «Brenan llegó a La Alpujarra con los prejuicios de los viajeros románticos del XIX, pero desde el principio rompió con los tópicos heredados de aquellos viejos escritores». «Brenan -añadió- ofreció una imagen oriental de La Alpujarra más auténtica que la Alhambra y que Granada, una ciudad que le decepcionó».

Un aspecto clave en el autor de 'Al Sur de Granada', según Michael Jacobs, es que «La Alpujarra fue su paraíso, un mundo aislado, la Arcadia, encontró un mundo alejado de los tópicos de los viajeros y demostró que la España profunda se encontraba en los pueblos pequeños; cambió la visión española de los ingleses. Brenan -continuó- se enfrentó a los tópicos de la España romántica y se interesó por lugares donde había pocos ingleses».

Jacobs llegó atraído a España por esa visión de Gerald Brenan, pero también rompió con los tópicos. «Decidí instalarme en Frailes, un pueblo de Jaén y viví cinco años encima de la discoteca del pueblo, cuando la gente creía que iba a vivir en una ciudad, pero encontré todo un mundo de magia», relató. «Brenan me enseñó que cada escritor tiene su propio mundo idílico, que no tiene nada que ver con la España romántica», comentó.

La obra alpujarreña de Brenan fue el equivalente al 'On the road' de Kerouac y produjo una particular peregrinación a estas tierras granadinas de gente en busca de sus 'paraísos'. «'Al Sur de Granada' -explicó Jacobs- ofrece una visión poética de La Alpujarra y es un libro que rompe los géneros, porque tiene un poco de todos y creo que es el mejor libro en inglés sobre la comarca granadina». Está claro que continúa siendo un atractivo para los británicos, «porque de no haber existido el libro de Brenan no habría surgido el de Chris Stewart».

El hispanista también se ha dedicado a desmontar en sus libros los tópicos sobre España, especialmente los que se refieren a Andalucía. Entre sus obras, que van desde la literatura de viajes al ensayo histórico, destacan 'Entre esperanzas y recuerdos: un viaje español' y 'In the Glow of the Phantom Palace: Travels between Granada and Tombuktu' ('En el brillo del palacio fantasmal: viajes entre Granada y Tombuctú').

jltapia@ideal.es

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios