Ideal

El obispo de Salamanca se queja de que en las procesiones se hable con "acento andaluz"

Procesión en Salamanca de la Hermandad Universitaria del Santísimo Cristo de la Luz y Nuestra Señora de la Sabiduría.
Procesión en Salamanca de la Hermandad Universitaria del Santísimo Cristo de la Luz y Nuestra Señora de la Sabiduría. / EFE
  • "No se entiende que durante todo el año se hable con normalidad, y en ese día concreto se utilice un acento que nada tiene que ver con la ciudad en la que vivimos"

Pese a que la Semana Santa de Salamanca tiene una cultura propia, algunas cofradías han decidido orientar su estiilo hacia una perspectiva más andaluza. Ello ha provocado algunas reacciones contrarias, como la del obispo de la ciudad, Carlos López.

"Los jefes de paso utilizan en sus desfiles procesionales un marcado acento andaluz", declara el prelado, y añade que no entiende que durante todo el año "se hable con normalidad", y en ese día concreto "se utilice un acento que nada tiene que ver con la ciudad en la que vivimos".

López concluye explicando que "como no es el nuestro, y por consiguiente, no estamos acostumbrados a ello lógicamente suena incluso mal".

Hay que destacar que en los últimos años han aflorado muchas expresiones andaluzas en el hablar cofrade salmantino como "levantá", "chicotá" o "Al cielo con ella".