Edición

Borrar
GRANADA

Doce sordos de Granada, primeros docentes on line del país en lengua de signos

Los alumnos de este pionero taller de empleo, compuesto en su totalidad por personas sordas, han realizado sus prácticas como especialistas en lengua de signos en la modalidad de teleformación

EFE

Lunes, 5 de diciembre 2011, 19:07

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

Un grupo de personas sordas de Granada se ha convertido en el primero del país integrado por docentes que se han especializado en la enseñanza de la lengua de signos en la modalidad a distancia.

Se trata de los doce alumnos de un taller de empleo denominado "Profesores de Lengua de Signos Española en la Web", financiado por la Consejería de Empleo de la Junta de Andalucía e impartido por la Fundación Andalucía Accesible.

Según ha explicado la delegada de Empleo de la Junta en Granada, Marina Martín, esta formación se ha convertido en un referente nacional al permitir, por primera vez, la teleformación de la lengua de signos.

Andalucía, ha dicho, es la primera comunidad que garantiza, con profesionales en el mercado laboral, la formación de la lengua de signos sin que la distancia sea una barrera, medida que coincide con la aprobación el pasado 23 de noviembre por parte del Parlamento andaluz de la ley que regula el uso de la lengua de signos española.

Los alumnos de este pionero taller de empleo, compuesto en su totalidad por personas sordas, han realizado sus prácticas como especialistas en lengua de signos en la modalidad de teleformación impartiendo cursos contratados por la Federación Andaluza de Municipios y Provincias (FAMP), la Diputación de La Coruña o de la Consejería de Empleo, a través del espacio reservado por Andalucía Accesible en su plataforma de teleformación "MundoSigno".

El primer grupo docente de lengua de signos, que también ha recibido formación en la modalidad presencial, ha recibido ya varios proyectos y ofertas de colaboración laboral de distintas entidades e instituciones, entre las que se figura la Universidad de Granada.

En opinión de la delegada, tras la aprobación de la ley se abre además un importante nicho de mercado para estas personas gracias a las novedades que introduce la nueva legislación, entre las que destaca la regularización de los servicios de teleinterpretación, que facilitan la comunicación y la traducción entre la lengua de signos y la lengua oral a través de la videotelefonía.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios