Ideal

TV3 omite la palabra 'España' en unos dibujos animados

TV3 omite la palabra 'España' en unos dibujos animados
  • La cadena catalana alega que el doblaje se produjo hace 20 años

La cadena catalana TV3 evitó mencionar la palabra España en un episodio de los dibujos infanties de Bugs Bunny en su canal 'Súper 3'. En la versión inglesa aparecen referencias que al doblarse al catalán han sido omitidas. La televisión catalana alega que el doblaje se produjo 20 años atrás.

En el episodio de este famoso conejo se trata el descubrimiento de América y aparecen varios rotulos que el narrador va leyendo con una voz en off como hilo conductor de la historia. Al traducirse al catalán, se suprime las menciones a 'España' en dos ocasiones. En la primera de ellas se omite españa en la siguiente situación: "El rey de España y Cirstobal Colón discuten sobre la forma de la Tierra"; la segunda de ellas: "Hoy zarpamos desde España con Bug Bunny".