Secciones
Servicios
Destacamos
Edición
I. GALLARDO
Miércoles, 10 de julio 2013, 16:50
Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.
Compartir
El Curso de Verano de la Universidad de Almería dedicado a la Enseñanza de la Lengua Extranjera (ELE) estuvo marcado ayer por la intervención de Marta García, profesora de la Universidad de Salamanca, en la que habló y analizó el lenguaje no verbal característico de la cultura española. Además, abordó mediante ejemplos el comportamiento que adoptamos los españoles en situaciones de la vida cotidiana sin ser conscientes de ello. Por ello, aseguró que «cuando hablamos no somos conscientes del lenguaje no verbal que llevamos a cabo ni de las diferencias culturales que pueden existir».
Así, por ejemplo, explicó que en culturas que no son muy próximas a la nuestra, se producen frecuentes interferencias. «Éstas pueden afectar no sólo a la comunicación entre dos personas sino que estos malos entendidos pueden ocasionar desagradables problemas, incluso en el mundo de los negocios», afirmó.
Para explicar las consecuencias del mal análisis del lenguaje no verbal, puso como ejemplo a la cultura española, que es una cultura a la que le gusta la proximidad y el contacto. «Al hablar solemos tocar a la persona con la que conversamos o nos acercamos bastante. En culturas como la japonesa, es una cultura de ausencia de contacto. Por lo tanto, cuando un japonés o japonesa llega a nuestro país se puede sentir incómodo o agredido si le tocamos al hablar. Siente que hemos invadido su espacio personal. Esto ocurre también en culturas como la norteamericana. Los estadounidenses consideran que alrededor suyo existe una especie de burbuja imaginaria que les pertenece y que si se traspasa estamos invadiendo su intimidad», afirmó.
Por eso, Marta García rompió una lanza a favor de la enseñanza de la comunicación no verbal en las aulas también como una materia más a enseñar dentro de los ELE y los diferentes cursos de idiomas: «creo que es un tema importante para los futuros profesores y profesoras de ELE (Español como Lengua Extranjera), ya que, en la mayoría de los casos, lo damos por sobreentendido. La comunicación no verbal se lleva en muy pocas ocasiones a las aulas y eso puede provocar frecuentes interferencias en la comunicación».
Publicidad
Publicidad
Te puede interesar
Horarios e itinerarios de la Semana Santa de Cádiz 2024
La Voz de Cádiz
Publicidad
Publicidad
Te puede interesar
El mapa de los restaurantes con estrella Michelin por provincias
Sara I. Belled y Álex Sánchez
Reporta un error en esta noticia
Comentar es una ventaja exclusiva para suscriptores
¿Ya eres suscriptor?
Inicia sesiónNecesitas ser suscriptor para poder votar.